posts | comments | archives | links | create
(reminder: all quotes here are fiddled, probably.)

告示牌


經過一工業大廈, 見橫斷汽車出入口的吊臂欄杆上, 分明幾個大字:

請先登記. 管理處, 轉左

簡潔凝練, 順理成章, 儼然

古道 西風 瘦馬

寫得真好.

China Pop


查建英, 中國波普
李家真譯 (BM 本事出版)

Pop 普普. 通俗流行或大眾文化.

寫得好, 譯得好, 書做得也好. 九十年代如在目前, 可謂 七十年代 八十年代 兩書之後續.

如果李家真重譯 弄潮兒, 年代系列 想必再添一員: 二千年代.

(描寫傳神, 譯筆流暢, 裝幀典雅. 佳品)

演戲的人


中華書局今年選了幾部劉以鬯的作品重排重印, 其中一本小說叫《演戲的人》, 封面一幀大大的老照片, 初以為是葛蘭. 後來看了 BM 本事出版《潮濕的記憶》劉以鬯南洋短篇全輯裡附載的相片, 方曉得原來是劉以鬯妻子, 年輕時的劉老太太舞者羅佩雲.



異哉! 演戲的人, 寫的是戲子無情, 主角是個報館編輯, 遭不擇手段的女明星, 玩弄感情, 以致身敗名裂. 幸得舞女從良的妻子不計前嫌, 才得翻身. 書名四個大字, 配以劉太太的照片, 是何用意? 失策失策.

---

話說回來, 看封底扉頁介紹, 作品選中的三部小說, 另外兩部為《馬來姑娘》和《時代曲》. 一連三部, 俱以劉以鬯妻子年輕時的留影做封面.

劉以鬯有五年在星加坡辦報. 羅佩雲婚前為歌舞圑的舞蹈員, 曾隨圑到南洋表演, 於當地與劉以鬯結緣, 後來在香港相識. 馬來姑娘封面照片中, 羅佩雲正身穿紗籠, 搖曳起舞, 應是在南洋表演時所攝. 時代曲 則似是圑員身穿舞服的合照.

封面設計的本意雖好, 可惜到了 演戲的人, 就有點行不通了.


References:

* 謝魯八羅佩雲領導天鵝歌舞劇藝團二十五人昨抵星二十九晚起在快樂世界演出. 南洋商報 (Nanyang Siang Pau), 27 May 1956, Page 6 (source)

* 重遊星洲,追憶花樣年華——羅佩雲回到與劉以鬯的原點. 聯合早報 life style 2023年6月12日 (webpage)

* 天地圖書:《城市文藝》講座(紀念劉以鬯先生誕生106週年 香港新文學的一面旗幟——談十二卷《劉以鬯文集》的誕生). 講者梅子及羅佩雲 (youtube)