posts | comments | archives | links | create | song
(reminder: all quotes here are fiddled, probably.)

The good, the bad, the ugly


還像樣的東西.
(還像樣的也不過如此, 其他更不必提了.)

煞有介事:

* 讀《安邑案》
* 讀克復堂《顏氏世譜》
* 博物館、公眾史、香港故事
* 讀蔡榮芳《香港人之香港史1841-1945》
* 讀《衛斯理村管理委員會檔案》
* 讀《申報》華民政務司報道
* 官督商辦
* 神話的挪借
* 荏弱的蘆葦


小品與短評:

* 象棋
* 燈醉人醉目光中相聚
* 阿麗思
* 崇拜進堂行列
* 婚禮進堂式
* 911與中秋
* 當年今日 (1941.12.13)
* 細雨又黃昏
* 任白/香夭

* 養和醫院
* Openrice 也走漏眼
* 政府公告隨想 (囈語)
* 校本管理條例
* 李敖清華演講
* 提問與質疑
* Open and free
* 501談霍元甲
* 讀死火《中大烽火台由來》
* breakfast at tiffany's

* 一讀書就不懂
* 數學佬與物理佬 (增答思存跋)

* jamaica farewell
* 曇花一現, 曇花一現 (2)


翻譯:
* 坎坷方程
* Mary and Martha (翻譯練習)
*《新世紀福音戰士》第一話
* 互聯網怎樣運作 (翻譯練習)
* 王下4:1-7
* 婚禮經文

2 Comments:

:: Anonymous Anonym (07.03.07, 08:50   ) sagt...

「10 Latest Visitors

Taipei, Taiwan」, so.. you must know who it was. :-)

很客氣喔..所謂像樣的東西豈止如此, 但既然"自選集"都出咯, 一定會把這些大作好好讀過的。^^



:: Blogger sf (09.03.07, 02:26   ) sagt...

志華姊姊, 過譽愧不敢當. 亂蓬雜草, 笑煞人也.

海上生明月, 天涯共此時.



coComment


:: Kommentar veröffentlichen
 (留言請留名, 謝!)

<< Home