寒笛
E. Welty, The Whistle:
His lips opened in the dark, and in and out he breathed, in and out, slowly and with a rise and fall, over and over, like a conversion or a tale---a question and a sigh.
他熟睡了, 黑暗中微張著口, 一吸一呼, 鼾聲亦隨之一起一伏, 深長勻緩, 往復交替, 如對答, 如訴往事: 一問, 一歎息.
(原文句子節奏模仿鼻鼾聲的起伏. 搜索枯腸, 無能為力.)
0 Comments:
:: Kommentar veröffentlichen
(留言請留名, 謝!)
<< Home