posts | comments | archives | links | create | song
(reminder: all quotes here are fiddled, probably.)

冠夫姓

  • 溯洄從之

  • 羅范椒芬, 周梁淑怡, 查史美倫, 吳芳笑薇, 吳倫霓霞, 張黃韻瑤......

    香港中國人社會, 除了上流"精英"和政府高官等圈子外, 冠夫姓這種習慣並不真是太普遍.

    冠夫姓這種玩意, 是很奇怪的東西. 這不是統一, 而是殖民, 硬在上頭多套一層. 有人說:
    冠夫姓,好像延續了過去婦女"附屬品"的地位,五四都發生了八十多年了,新時代的男性,應該相信以愛和忠誠去維繫伴侶,而不是把安定感維繫在區區一個字──夫姓──上。

    我猜, 羅范椒芬這樣的冠夫姓稱呼方式可能正好相反, 正是從五四開始.

    姓氏名字正表明各自有個體性, 要是說要強調結合為一到連各有姓氏都不容的話, 那不如就去盡, 兩個人的姓都改了---改為合姓好了.

    冠也好改從也好, 自然是父系社會的意識作怪. 這一點不明說, 巴望妻子冠夫姓的丈夫, 也許更想不通呢. (在母系社會,丈夫要不要改從妻姓?)

    順帶一提, 香港除了上流精英, 還有一個圈子會逼女人加冠夫姓的, 那就是---想不到吧---教會. 不過, 並不是為了維護父權社會, 而是為了行政方便, 而且跟辦公室電腦化有關. 妻子冠了夫姓, 辦公室製作各種登記名單的時候, 夫婦一家就很自然地排在一塊兒, 方便管理. 這種"行政主導"可根深柢固, 我有朋友結緍後 *自動* 給堂區辦公室加冠夫姓. 幾經商榷,交涉,"抗議", 人情道理使盡, 各式名單還是照舊 "司徒歐陽嘉麗娜" 呢! (拿拿拿, 講明先, 我不是在說壞話, 我是在說笑話呀.)

    3 Comments:

    :: Blogger 華利 (17.06.06, 12:23   ) sagt...

    不好意思,離題,奇斯洛夫斯基賣飛啦。



    :: Blogger sf (17.06.06, 15:07   ) sagt...

    華利, 係喎, 謝謝. 你會去看那齣啊?



    :: Blogger 華利 (18.06.06, 01:54   ) sagt...

    我其實未看過奇斯洛夫斯基的電影,買了「藍白紅」、《兩生花》,我問其他人,大概推介《情誡》、《殺誡》、《盲打誤撞》、Hell、「十誡」一、二、五、六



    coComment


    :: Kommentar veröffentlichen
     (留言請留名, 謝!)


    Links to this post:

    :: Link erstellen

    << Home