And the ship sails on, etc
1. Drama
彭秀慧: 再見不再見(2007.5.18, 8pm)
為甚麼在回憶裡, 我們只看到自己;
在現實裡, 卻要逃避自己;
假如再見並不再見, 不是我們可以選擇,
至少回憶是任何人也拿不掉的.
可知道, 心靈的距離比起生死的距離
要來得遙遠.
2. dance
雲門舞集
白蛇傳與雲門精選 (2007.4.25)
白 (2007.4.29)
香港芭蕾舞團 + 小交
風流寡婦 (2007.05.20, 2:30)
(原來看芭蕾舞必須先看故事大綱, 否則不知道他們在表達甚麼.
場刋故事大綱的中譯錯誤不少, (例)
一幕一場: The Ambassador, Baron Zeta 誤譯為 大使拜倫. 應為大使zeta男爵.
一幕一場: Minor officials and Camille, the French Attache 譯為 公國駐巴黎專員卡米爾與下屬. 一,其他人不是卡米爾的下屬. 二卡米爾應為法籍隨員. 法籍在本劇是關鍵.正因為Camille是法國人而非龐國人, 所以龐國人員一聽到龐國貴婦漢娜要跟他結婚才會不高興, 也正因他是法國人, 才順理成章跟大使的法籍妻子生出情愫.
二幕: The guests, astounded, offer frigid congratulations and depart 誤譯為 賓客錯愕萬分, 但仍紛紛向卡米爾恭賀.
三幕: The Pontevedrians jeer at him, led by Valencienne whose mockery is more emotional than patriotic. 譯為 但茜娜為轉移視線, 引領公民一同奚落卡米爾. 大使之妻茜娜之所以肉緊, 並非為轉移視線, 而是由於吃醋----卡米爾居然要跟其他女人結婚.)
3. Film
Ingmar Bergman
The Passion of Anna (1969) 101 min
Federico Fellini
E la Nave Va (1988) / And the ship sails on
127 min
Eric Rohmer
Perceval (1979) 140 min
Jacques Tati
Mon Uncle (1958) 110 min
Vilgot Sjoman
I am curious - yellow (1967) 121 min
Labels: film
0 Comments:
:: Kommentar veröffentlichen
(留言請留名, 謝!)
<< Home