posts | comments | archives | links | create | song
(reminder: all quotes here are fiddled, probably.)

立可尿,etc.


1. 立可尿
千湖芬蘭, Women stand to pee

2. 人在中環
渣沽sir, 骨場思奇
vs
CK, 按摩集團

3. 徐立之 (via 木子日曰)
單單這句話就可以看到他的識見:
「假如一個跑步的人,不斷擔心對手是否追上來,他一定會跑得慢,因為他把時間都用在倒轉頭看看對手了。假如大學,只是擔心排名,著眼於名譽,擔心別人會否追上來,而不是著注於研究和教學,那一定會失敗!」
這就可以明白近年中大發展最迷失方向之處!

3 Comments:

:: Blogger ah-yun (01.01.08, 16:52   ) sagt...

立可尿!!! Why would women want to do that??? Perhaps, someone should invent something so that men can sit to pee... won't miss, no mess.

Wahahaha!

Happy new year!



:: Blogger 賭徒 (08.01.08, 11:37   ) sagt...

好似十年前已看過立可尿相關的相片,當時還未有中文名,好似由日本人發明的,但睇黎市場唔受落,到現在還沒有普及



:: Blogger sf (08.01.08, 15:20   ) sagt...

賭徒, 我悖, 最近才知. 日本人專發明奇離刁轉東西, 真係要寫個服字給他們. 女士受落, 真要問問女士才知. 但係睇樓上位小雲就唔多高興, 都可見一班.



coComment


:: Kommentar veröffentlichen
 (留言請留名, 謝!)

<< Home