About
雲淡風輕.若即若離
Pick
hkiff, hkbloggers, 開懷小遊戲,
del.i, bgln, flickr, tmc,
hkbg roll: misc/8k, y/38k, xg/380k
TED ideas, bloon
Über mich
- Name: sf
- Standort: hongkong
Belbin Test Result: Plant - individualistic, serious, unorthodox. (= 孤僻,古肅,乖張??)
Previous Posts
Archives
My blogs/sites
seit Juli 13 2004
seit Juli 2005
seit 22 Mai 2005
. seit 23 juli 2007
seit 2 Juli 2007
5 Comments:
:: C.M. (18.12.08, 19:58 ) sagt...
>>放著三個字不用
請問是那三個?
會唔會係新聞報道員照稿讀,或份稿係出自國內人手筆?(因為對於地方/名稱譯音,國內有自己一套的翻譯標準)
:: Eric Spanner (19.12.08, 17:11 ) sagt...
是,本,地,人。刻下電子媒體新聞部的漢譯國外地名,都依新華社出版的工具書了,所以不要奢望有維珍尼亞、雪梨或象牙海岸等等等等在新聞出現。
:: C.M. (19.12.08, 17:28 ) sagt...
唉,原來係咁。我仲奢望十年八載之後翡冷翠呢類名詞可唔可以重現人間...
:: C.M. (19.12.08, 17:29 ) sagt...
(哎喲,手多,可唔可以 should read 可以)
:: sf (20.12.08, 23:39 ) sagt...
(反高潮) 打錯字而已.
:: Kommentar veröffentlichen
(留言請留名, 謝!)
<< Home