posts | comments | archives | links | create | song
(reminder: all quotes here are fiddled, probably.)

張愛玲, 談吃


惘然記: 談吃與畫餅充飢

上乘的中文, 上乘得令人愛不惜手


P.138
老大昌還有一種肉饀煎餅叫匹若嘰 (pierogie), 老金黃色, 疲軟作布袋形. 我因為油煎的不易消化沒買.

老大昌還有一種肉饀煎餅叫匹若嘰 ...... 我因為油煎的不易消化沒買.

P.140
美國沒有「司空」, 但是有「英國麥分 (muffin)」, 東部的較好, 式樣與味道都有點像酒釀餅, 不過切成兩片抹黃油.

...... 有點像酒釀餅, 不過切成兩片抹黃油.

P.141
美國常見的只有一種德國黑麵包還好 (westphalianrye), 也是方形, 特別沉重, 一磅只有三四吋長.

美國常見的只有一種德國黑麵包還好 ...... 一磅只有三四吋長.

Labels:

0 Comments:

coComment


:: Kommentar veröffentlichen
 (留言請留名, 謝!)

<< Home