posts | comments | archives | links | create | song
(reminder: all quotes here are fiddled, probably.)

讀華利《東京金盞花》

  • 溯洄從之

  • 無邊特備節目: 市川準《東京金盞花》.

    很可惜當天沒法把戲看完.

    這齣戲給我的感覺是閒淡寧靜, 女主角給我的感覺是寂寞, 鬱郁.

    讀了華利說的結局, 我方才明白為甚麼戲裡要營造女主角總是縈繞著一種鬱郁. 我原以為導演會在有限期的情人這個題材上著墨, 可惜他只輕輕帶過.

    好奇的問題一: 結局中女主角的雀躍, 到底是失而復得的喜悅, 還是解開了 "等你當我是替代品丫拿" 的心結, 有點兒心涼的味道? (別忘記女主角有點惱自己為甚麼會那麼傻一頭栽進去, 這男人活該, 不失為一點心理補償.)

    好奇的問題二: 當天看戲的時候, 我聽到大家的評價好像不是這樣子的啊? 難道結局如此精妙, 足以扭轉乾坤? :P

    5 Comments:

    :: Blogger 華利 (11.03.06, 09:11   ) sagt...

    船山,電影奇妙的地方就在此。在一片貓聲吃小食聲當中,加上我其實不是很集中,當然下不到決定性的評語。當晚我要去飲,悶出鳥來,於是下午的電影畫面不斷浮現,想着想着,讓我想出一點東西來,還即場寫了一些 idea,我這篇大部份文字都是來自當晚的 idea。或者說市川準還是有他的功力。



    :: Blogger 倉海君 (11.03.06, 10:51   ) sagt...

    由始至終,我都是覺得貓比戲吸引,結局有點意外,但不算精妙。華利去飲時太苦悶了,所以才「忽然」覺得電影有趣起來--一切都是對照作祟。



    :: Blogger 陶照 (11.03.06, 12:06   ) sagt...

    是聽到我的評語嘛?除了看田中的美,看著食鏡頭的美外,我沒找到太多能欣賞的地方,那不是愛吧。那種折磨,我實在看不下去,還是看woowoo讓我快樂。



    :: Blogger 樂兒angeL (12.03.06, 02:10   ) sagt...

    如果我說,她的輕鬆,她的蹦跳,是源自,在她嘗試過,目擊過,然後明白到,那lasting或不,都不是她所想要的出口。是那一份覺悟。

    至於結局,我其實不喜歡。其實我認為無需要那個女人在鏡頭前出現,也足夠。

    嘻,而這齣戲,除了看夠了美女美景外,我也實在不能喜歡。



    :: Blogger sf (12.03.06, 21:52   ) sagt...

    覺悟或解脫, 樂兒說得最好.



    coComment


    :: Kommentar veröffentlichen
     (留言請留名, 謝!)


    Links to this post:

    :: Link erstellen

    << Home