posts | comments | archives | links | create | song
(reminder: all quotes here are fiddled, probably.)

暖姝


在家中收拾, 偶然看見《莊子》擱在一旁, 隨手一翻, 翻開的原來是 雜篇徐無鬼第二十四 :

所謂暖姝者,學一先生之言,則暖暖姝姝而私自說也,自以為足矣,而未知未始有物也。是以謂暖姝者也。


(所謂暖姝的人, 只學了一家之言就暖暖姝姝自鳴得意, 自以為飽學. 其實了無心得卻毫不自知. 這種人就叫做暖姝.)

說得真好, 真應----我說自己.


至於暖暖姝姝是甚麼, 我也不知道.

14 Comments:

:: Anonymous Anonym (22.05.07, 16:51   ) sagt...

近來眼花的厲害, "暖姝"我還看成是"曖昧"咧.. :p

暖姝, 辭典裡說解為"柔順的樣子", 也有解為"洋洋得意/沾沾自喜"..



:: Blogger sf (23.05.07, 01:37   ) sagt...

姐姐, 你好!
最近生活怎樣?
你在這泊裏又可以過過廣東話癮了.

--

暖姝這兩個解釋也有道理啊, 對著老師唯唯諾諾, 對著別人就沾沾自喜.

不過, 話說回來, 雖然辭典裡是這樣解, 可是我又會思疑, 正因為兩個並存的解釋南轅北轍又各有道理似的. 會不會是暖姝一詞的解釋早已失傳. 辭典的解說 只是後人看著莊子這句話, reverse engineering -- 斷估出來呢?



:: Anonymous Anonym (23.05.07, 09:51   ) sagt...

過得不錯, thank you.
--

「暖姝這兩個解釋也有道理啊, 對著老師唯唯諾諾, 對著別人就沾沾自喜.」,嗯~ 還算能想像得出來這是種什麼樣面貌的, 所以, 沒有明確的字面解釋, 應該也不妨礙我們理解徐無鬼裡的這段吧!



:: Blogger  (23.05.07, 10:21   ) sagt...

比之先生更適用在我身上!
j chou 你好!



:: Blogger sf (24.05.07, 14:50   ) sagt...

易亦都幾好禮貌喎. 係呀, 我好尊敬j chou姐姐嫁. 我第一次見到佢, 我就好尊敬佢嫁啦.

我昨日看了你地同貓妃D對話, 真係好正, 無拘無束. 聽到貓妃的歌聲, 簡直眼前一亮, 嘩, 咁好聽既?



:: Blogger  (26.05.07, 02:38   ) sagt...

禮貌?過獎!係朋友同屋企人眼中我係最冇禮貌架。哈哈!

哈哈又唸到一篇有關禮貌既野寫多謝哥哥。得閒過黎逛逛。好多人等住認識你架!

我講左d咩呀?
點解你唔係貓妃度留言呀?



:: Blogger sf (27.05.07, 01:33   ) sagt...

易亦, 你地D觀音兵恆河沙數, 擠得水洩不通, 我眼慢腦慢手慢, 攝唔到位呀. 嗚嗚嗚.



:: Blogger  (27.05.07, 02:59   ) sagt...

先生既然係船山
一招順水推船唔會好難遮



:: Blogger sf (27.05.07, 03:23   ) sagt...

易亦小姐, 衰在船山船山, 又係不動如山呢.

又, 我一直諗你個名點讀, 仲以為易亦係2 yeah既日文漢字添.



:: Blogger  (28.05.07, 00:39   ) sagt...

反正呢度係無聲世界
你喜歡點讀都得

既然講開
我都想知先生認為應該點讀
同埋點解



:: Blogger  (28.05.07, 01:11   ) sagt...

好似一座山咁既航空母艦
要攝位
有邊個敢唔讓路呀?



:: Blogger sf (28.05.07, 19:18   ) sagt...

擱淺.



:: Blogger  (29.05.07, 11:05   ) sagt...

超時空要塞曉飛唔驚



:: Blogger sf (30.05.07, 11:22   ) sagt...

興登堡號都曉飛, 不過結局就大鑊.



coComment


:: Kommentar veröffentlichen
 (留言請留名, 謝!)

<< Home