posts | comments | archives | links | create | song
(reminder: all quotes here are fiddled, probably.)

雜陳無益 (龔自珍與人箋)


廣注書翰文, 龔自珍與人箋:

客言足下始工於文詞 近習考訂, 僕豈願通人受此名哉. 又云足下既習考訂亦兼文詞, 又豈願通人受此名哉. 足下示吾近[作], 勇去口吻之冶俊, 為汪洋鬱栗沖夷, 是文章之祥也. 而頗憙雜陳枚舉夫一二瑣故以新名其家, 則累矣累矣. 古人文學同驅並進, 於一物一名之中, 能言其大本大原而究其所終極, 綜百氏之所譚而知其義例. 徧入其門徑, 我從而筦籥之, 百物為我隸用. 苟樹一義若渾渾圜矣, 則文儒之總也.


「而頗憙雜陳枚舉夫一二瑣故以新名其家」與「綜百氏之所譚而知其義例編入其門徑」二語, 不知如何句讀.

又, 「苟樹一義若渾渾圜矣, 則文儒之總也.」一句, 是褒是貶, 不懂.

3 Comments:

:: Blogger 倉海君 (23.11.07, 08:08   ) sagt...

似有缺漏,「足下示吾, 近勇」不成文義。我見的版本:

「足下示吾近作,勇去口吻之冶俊, 為汪洋鬱栗沖夷, 是文章之祥也. 而頗憙雜陳枚舉夫一二瑣故, 以新名其家, 則累矣累矣.」

「綜百氏之所譚而知其義例, 徧*入其門徑」*非「編」



:: Blogger sf (23.11.07, 10:04   ) sagt...

倉海君, 「足下」一句讀之再三而不得, 幸得君示. 謝.

1. 「枚舉夫一二瑣故」中之「夫」字, 不知原來有此用法.

2. 足下示吾近作. 添一作字, 豁然. 然去一近字是否不成文義, 區區不敢輕言.



:: Blogger 倉海君 (23.11.07, 17:55   ) sagt...

「夫」為語助詞,可參考劉淇《助字辨略》卷一。



coComment


:: Kommentar veröffentlichen
 (留言請留名, 謝!)


Links to this post:

:: Link erstellen

<< Home